친구들 안녕하세요. Selamat datang di blog Luxiu Jaye. Tidak lupa
Luxiu juga mengucapkan terimakasih kepada teman-teman yang sudah bersedia untuk
mampir kemari. Selain itu luxiu berharap kedepannya Luxiu Jaye’s dapat memberikan materi belajar bareng dengan
lebih baik dan lebih mendalam. Dan semoga kedepannya kita bisa belajar bersama
dengan lebih sering lagi. Baiklah tanpa basa-basi lagi mari kita mulai saja
belajar bareng kali ini.
Belajar bareng kali ini kita akan mempelajari
bagaimana cara untuk mengatakan “seperti”. “Seperti” merupakan kata yang
digunakan untuk melakukan perbandingan ataupun perumpamaan. Dalam bahasa Korea
kita dapat menggunakan –처럼 dan -같이 yang diartikan sebagai “seperti”. –처럼
dan -같이 akan diikuti oleh predikat yang didalamnya terdiri dari kata kerja dan
kata sifat.
Penggunaan:
Kata Benda + -처럼/ -같이 --- seperti kata benda
Contoh penggunaan:
- 인형 boneka + -처럼/ -같이 – 인형처럼/ 인형같이 seperti boneka
- 로봇 robot + -처럼/ -같이 –로봇처럼/ 로봇같이 seperti robot
- 사자 singa + -처럼/ -같이 –사자처럼/사자같이 seperti singa
–처럼 dan -같이 dapat saling dipertukarkan dalam banyak kasus dan yang terdengar lebih
alami tergantung pada pendapat dari penggunanya.
Contoh kalimat:
- 루디 씨는 한국어를 한국 사람처럼 잘해요 = 루디 씨는 한국어를 한국 사람같이 잘해요. Rudi pandai berbahasa Korea seperti orang Korea
- 그 사람이 바보처럼 웃었어요 = 그 사람이 바보같이 웃었어요. Orang itu tertawa seperti orang bodoh
- 저 남자는 아이돌처럼 화장을 해요 = 저 남자는 키팝 아이돌같이 화장을 해요. Pria itu berdandan seperti Idol (boygroup)
- 디아나 씨의 얼굴이 인형처럼 예뻐요 = 디아나 씨의 얼굴이 인형같이 예뻐요. Wajah Diana cantik seperti boneka
- 우리 딸은 토끼처럼 귀여워요 = 우리 딸은 토끼처럼 귀여워요. Putriku lucu seperti kelinci.
Perbedaan
같이 dan –같이
Pada dasarnya같이 dan –같이 merupakan kata yang sama, namun keduanya
memiliki arti yang berbeda. Penggunaan 같이 dan –같이 keduanya digunakan pada kata benda. Seperti yang sudah kita bahas diatas –같이 diartikan sebagai “seperti”. Namun penggunaan같이 yang berdiri secara mandiri diartikan sebagai “bersama”. Dan 같이 mandiri biasanya akan dipasangkan dengan –하고, -와/ 과, dan -(이)랑 yang berarti “dengan”. Lihat juga arti lain dari –하고, -와/ 과, dan -(이)랑
Contoh:
- 제 아버지같이 하세요. Lakukanlah seperti ayah saya.
- 제 아버지하고 같이 하세요. Lakukanlah bersama dengan ayah saya.
Baca juga materi Akhiran bahasa Korea sesuaijenis kalimatnya
Perbedaan
–같이 dan –같은
–같이 dan –같은
memiliki arti yang sama yaitu “seperti”, selain itu keduanya juga diletakan
dibelakang kata benda. Saat kita menginginkan “seperti” sebagai kata keterangan
maka kita menggunakan –같이. Sedangkan saat kita menginginkan “seperti”
sebagai kata sifat, maka kita perlu menggunakan –같은. Dan –처럼 tidak dapat menggantikan kedudukan –같은. Apa kalian
mengerti apa yang Luxiu maksudkan disini? jika jawabannya tidak mari kita buat
lebih simple menggunakan cara pemakaian seperti dibawah.
Cara pemakaian:
Kata benda
+ –같이 + Kata Kerja
Kata Benda + –같은 + Kata benda
Contoh penggunaan:
로봇 robot
(Kata
Benda)
|
-같이 seperti
|
걷다 berjalan
(Kata Kerja)
|
로봇같이 걸어요
aku (dia) berjalan
seperti robot
|
||
오빠 kakak
Kata
Benda
|
–같은seperti
|
친구 teman
Kata benda
|
오빠같은 친구
Teman yang seperti
kakak laki-laki
|
Contoh kalimat “seperti”
- 제 친구는 인도네시아 사람 인데 한국어를 한국 사람같이 해요 teman saya adalah orang Indonesia, tapi dia berbicara bahasa Korea seperti orang Korea
- 시아 씨가 화가 났을 때 호랑이처럼 무서워요. Ketika Sia marah, dia menakutkan seperti harimau.
- 디노가 동갑 친구인데 나한테는 오빠같은 친구예요. Dino adalah teman yang seumuran (denganku) tapi bagiku dia adalah teman yang (serasa) seperti kakak.
Teman-teman, apakah materi kali ini mudah
dipahami? Semoga mudah dipahami dan dapat membantu kalian dalam proses
pembelajaran bahasa Korea kalian. Jika kalian memiliki pertanyaan tentang
materi yang kita pelajari kali ini silahkan kalian tinggalkan komentar dibawah
artikel ini. Jangan lupa untuk terus berlatih setiap hari agar semakin lancar
dalam menggunakan bahasa Korea. Dan ya, belajar bareng kali ini kita sudahi
sampai disini, dan sampai jumpa di belajar bareng selanjutnya. 다음에 또 만나요 ♡♡
No comments:
Post a Comment