Friday, February 5, 2021

MEMPELAJARI UNGKAPAN "BOLEH"/ "TIDAK APA-APA" –아/어/여도 되다

 

친구들 안녕하세요.  Bagaimana kabar kalian? Semoga kalian selalu baik-baik saja. Jadi kali ini kita akan belajar tentang ungkapan yang lain. Ungkapan kali ini adalah bagai mana kita mengatakan hal seperti “bolehkah saya pergi besok?”, “kalau kamu sudah menghabiskan makananmu, kamu boleh pergi main”.

Untuk mengatakan kata-kata seperti yang diatas, maka kita membutuhkan ungkapan berupa –//여도 되다  yang memiliki arti “BOLEH” atau “TIDAK APA-APA”. Ungkapan ini bisa kita gunakan untuk menanyakan ataupun menyatakan tentang izin maupun memperbolehkan melakukan suatu tindakan.

 

Cara penggunaan:

  1. Kata kerja tanpa berakhiran vokal , + –아도 되다
  2. Kata kerja tanpa berakhiran vokal bukan , + –어도 되다
  3. Kata kerja berakhiran 하다 + –여도 되다 (biasanya di singkat menjadi 해요)

 

Contoh penggunaan:

  • 사다 (membeli) = + –아도 되다 = 사도 되다 (boleh membeli)
  • 닦다 (mengelap, menggosok) = + –아도 되다 = 닦아도 되다 ( tidak apa-apa menggosok)
  • 오다 ( datang) = + –아도 되다 = 와도 되다 (tidak apa-apa datang)
  • 서다 (berdiri) = + –어도 되다 = 서도 되다 (boleh berdiri)
  • 먹다 (makan) = + –어도 되다 = 먹어도 되다 (boleh makan)
  • 보내다 (mengirim) = 보내 + –어도 되다 = 보내도 되다 (tidak apa-apa mengirim)
  • 수영하다 (berenang) = 수영하 + –여도 되다 = 수영해도 되다 (boleh berenang)
  • 부탁하다 (meminta tolong) = 부탁하 + –여도 되다 = 부탁해도 되다 (tidak apa-apa meminta tolong)

 

Contoh kalimat:

  • 여기 앉아도 돼요? Bolehkan saya duduk disini?
  • 잠깐 화장실 갔다 와도 될까요?  Apakah tidak apa-apa kalau saya pergi ke Toilet sebentar?
  • 교실 청소 끝냈으면 집에 가도 돼요. Kalau (kamu, kalian) sudah selesai bersih-bersih kelas, (kamu, kalian) boleh pulang ke rumah.
  • 교실 안이 더운데 창문을 열어도 되나요? Dalam kelas panas, apakah tidak apa-apa untuk membuka jendela?
  • 박물관 안에서 사진을 찍어도 될지 물어 보자. Ayo kita tanyakan apakah boleh mengambil foto di dalam museum.
  • 부탁 하나만 해도 될까요? Apakah boleh saya meminta 1 permintaan?
  • 수술한 얼마 됐는데 운동해도 돼요? Sudah lama sejak saya dioperasi, bolehkah saya berolahraga?

 

Sampai disini belajar bareng kita kali ini. Jangan lupa untuk terus melatih kemampuan kalian dalam berbahasa Korea. Latihan akan membantu kalian untuk lebih berkembang dan mencegah kalian untuk melupakan materi yang sudah kalian kuasai. Dan Luxiu ucapkan sampai jumpa di belajar bareng selanjutnya. Tetap semangat teman-teman. 사랑해요.

No comments:

Post a Comment

Luxiu's Recent post

PERBEDAAN "BERCANDA" 농담 dan 장난

 Dalam bahasa Korea kosakata yang sering kita dengar baik dalam lagu maupun KDrama yang diartikan sebagai "bercanda" adalah 농담 dan...

Luxiu's Popular Post