Tuesday, July 28, 2020

KOSAKATA ALAT TULIS DALAM BAHASA KOREA

안녕하세요 친구들. Jadi, apa kabar kalian? Luxiu harap kalian selalu baik-baik saja dan terus semangat untuk belajar bahasa Korea. Jadi kali ini kita akan belajar beberapa kosakata yang berhubungan dengan stationery atau alat tulis. Buat kalian teman-teman yang masih sekolah tentu setiap hari kalian temui. Dan untuk mempermudah kalian dalam menghafalkan nama benda, kalian bisa menuliskan nama dalam bahasa Korea pada benda-benda yang kalian punya. Percayalah, ini akan sangat membantu kalian mengingat. Usahakan juga untuk selalu membacanya saat kalian menggunakan benda tersebut. Mari kita mulai belajar bareng kali ini.

Jadi alat tulis atau stationery memiliki bahasa korea yang disebut sebagai 문방구 dan benda-benda yang masuk dalam peralatan ini bisa kalian baca dibawah ini:

Gunting
가위
Buku Tulis
공책
Stempel
도장
Kertas Gambar
도화지
Pena, Pulpen
만년필
Kertas Memo
메모지
Pewarna Celup
물감
Bolpoin
볼펜
Amplop
봉투
Kamus
사전
Penggaris Siku-Siku
삼각자
Pensil Warna
색연필
Kertas Warna
색종이
Tipex (Correction Fluid/ Tape)
수정액
Buku Catatan, Notes
수첩
Selotip
스카치테이프
Sketch Book/ Buku Sketsa
스케치북
Spidol
싸인펜
Buku Latihan
연습장
Pensil
연필
Rautan Pensil
연필깎
Perangko
우표
Penggaris
Kalkulator
전자 계산기
Kertas
종이
Penghapus
지우개
Clay
지점토
Buku Rujukan
참고서
Buku
Alas Buku
책받침
Papan Tulis
칠판
Cutter
Pastel Krayon
크레파스
Palet
팔레트
Lem
Tempat Pensil
필통
Highlighter, Stabilo
형광펜
Stapler
호치키스

Kosakata lain bisa kalian pelajari di kosakata

Belajar bareng kali ini kita tidak belajar terlalu banyak kosakata, namun Luxiu berharap apa yang kita baca bisa membantu kita mengembangkan kemampuan kita dalam berbahasa Korea. Dan jangan lupa berlatih karena seperti yang kita tahu “practice make perfect”. Jadi sampai sini belajar bareng kali ini dan sampai jumpa di belajar bareng selanjutnya.

Tuesday, July 14, 2020

MEMPELAJARI EKSPRESI WAKTU "SEGERA SETELAH" –자마자

친구들 안녕하세요.  Apa kalian sudah belajar bahasa Korea hari ini? Jika sudah, apa yang kalian sudah pelajari hari ini? Semoga progress belajar bahasa Korea bisa terus berkembang sesuai dengan keinginan kalian. Dan semoga kalian bisa merasa terbantu dengan membaca materi belajar bareng di blog ini. Kalian bisa membaca materi tentang kosakata untuk menambahkan daftar kosakata kalian dan juga mempelajari partikel yang mungkin bisa menambahkan pengetahuan kalian. Silahkan baca materi belajar bareng yang lain, sesuai dengan kebutuhan kalian.

Belajar bareng kali ini kita akan belajar penanda waktu. Kalian bisa mempelajari partikel penanda waktu lain di materi partikel yang bisa anda klik di atas. Jadi kali ini kita akan belajar bagaimana mengekspresikan “segera setelah”/ “tepat setelah”. Untuk menggunakan ekspresi ini dalam bahasa Korea kita bisa menggunakan –자마자.

Cara penggunaan:           KATA KERJA + –자마자

Contoh penggunaan:
~ 먹다 makan + –자마자 먹자마자 tepat setelah makan
~ 읽다 membaca + –자마자 읽자마자 segera setelah membaca
~ 마시다 minum+ –자마자 마시자마자 tepat setelah minum
~ 나가다 keluar + –자마자 나가자마자 segera setelah keluar
~ 이사하다 pindah rumah + –자마자 이사하자마자 segera setelah pindah rumah

Penggunaan –자마자 mengartikan bahwa antara kegiatan 1 dan kegiatan 2 dilakukan tanpa ada jeda waktu atau jeda waktu hampir tidak ada. Dimana ketika kegiatan 1 berakhir kegiatan 2 langsung dilakukan.

Contoh:
1. 집에 오자마자 컴퓨터를 켜요. Tepat setelah tiba dirumah saya menghidupkan computer.
2. 전화를 끊자마자 나갔어요. Segera setelah panggilan telfon berakhir saya keluar.
3. 대학교를 졸업하자마자 결혼할 거예요. Tepat setelah saya lulus dari perguruan tinggi, saya akan menikah.
4. 밥을 먹자마자 누우면 건강에 좋아요. Kalau tiduran tepat setelah makan, tidak baik untuk kesehatan.

Dalam penggunaan –자마자 pada kegiatan 1 dan kegiatan 2 boleh menggunakan subjek yang berbeda.

Contoh:
1. 엄마가 방에서 나가자마자 아기가 울어요. Tepat setelah ibu keluar kamar, bayi menangis (subjek kata kerja 1 adalah ibu dan subjek kata kerja 2 adalah bayi)
2. 엄마가 집에 오자마자 씻어요. Ibu mandi segera setelah pulang kerumah. (subjek dari kata kerja 1 dan 2 adalah ibu)
3. 영화가 시작하자마자 자요. Segera setelah film dimulai, saya tidur. (subjek kata kerja 1 adalah film dan subjek kata kerja 2 adalah saya)
4. 불이 나자마자 소방차가 왔어요. Begitu terjadi kebakaran mobil pemadam kebakaran datang. (subjek kata kerja 1 adalah kebakaran dan subjek kata kerja 2 adalah mobil pemadam kebakaran).

Penggunaan tense (past, present dan future) dapat digunakan pada kata kerja ke2. Sedangkan pada kata kerja 1 harus menggunakan present tense.

Contoh:
1. 엄마가 집에 왔자마자 씻었어요  (x) ⟶ 엄마가 집에 오자마자 씻었어요 (o) Ibu mandi segera setelah pulang kerumah.
2. 불이 났자마자 소방차가 왔어요 (x) ⟶ 불이 나자마자 소방차가 왔어요 (o) Begitu terjadi kebakaran mobil pemadam kebakaran datang.
3. 대학교를 졸업할 거자마자 결혼할 거예요 (x) ⟶ 대학교를 졸업하자마자 결혼할 거예요 (o) Tepat setelah saya lulus dari perguruan tinggi, saya akan menikah.

Sekian belajar bareng kali ini, Luxiu harap hal ini bisa membantu kalian untuk belajar bahasa Korea dengan lebih baik lagi. Tetap semangat belajar bahasa Korea dan juga jangan lupa untuk berlatih secara rutin dengan materi-materi yang kalian sudah pelajari. Yang terakhir, selalu jaga kesehatan kalian. 다음에 만나요.. ♡♡♡


Saturday, July 11, 2020

MEMPELAJARI EKSPRESI WAKTU "TENGAH, SEDANG" 중

친구들 안녕하세요. Bagaimana progress belajar bahasa Korea kalian? Semoga semakin baik dan banyak kemajuan yah? Karena kalian sudah membuka blog ini jadi Luxiu anggap bahwa kalian siap untuk belajar bareng Luxiu disini. oke kali ini kita akan mempelajari partikel yang digunakan sebagai penanda waktu. Seperti sebelumnya kita sudah belajar tentang penanda waktu 전에, 후에, - 나서, -/어서, -, dan -면서 maka kali ini kita akan belajar partikel baru.

Partikel waktu yang akan kita pelajari disini adalah partikel yang menyatakan “sedang dilakukan”. Mungkin teman-teman sudah mengenali penambahan – 있다, tapi kali ini kita akan belajar menggunakan –.  Ya, antara – 있다 dan – memiliki kesamaan arti yaitu “sedang/ tengah dilakukan” namun mereka memiliki perbedaan yang akan kita pelajari nanti.

Cara Penggunaan:           kata benda +
                                        Kata kerja + -


kata benda +
Kata kerja + -
회의(하다)
회의
회의하는
통화(하다)
통화
통화하는
수업(하다)
수업
수업하는
마시다
-
마시는
먹다
먹는
가다
가는
읽다
읽는

Contoh penggunaan:
1. 사장님은 회의 중입니다.  Pak direktur sedang rapat.
2. 지금 집에 가는 중이에요. Sekarang saya sedang pergi ke rumah.
3. 요즘 운전을 배우는 중이에요. 다음 주에 운전면허 시험을 봐요. Akhir-akhir ini saya sedang belajar mengemudi. Minggu depan saya akan mengikuti ujian mengemudi.
4. 백화점이 세일 중이에요. 그래서 사람이 많아요. Super market sedang sale. Jadi banyak orang (di super market)
5. 이사할 거예요. 그래서 집을 찾는 중이에요. Saya akan pindah rumah. Jadi saya sedang mencari rumah.

Lalu apa sih perbedaan antara “sedang” dengan menggunakan – 있다 dan “sedang” dengan menggunakan – 중이다 ? keduanya memiliki arti yang sama dengan keadaan yang sama pula. Namun, keduanya memiliki perbedaan penggunaan dengan subjek yang ada dalam kalimat.  – 있다 dapat digunakan dengan subjek apapun, sedangkan – 중이다 tidak bisa digunakan dengan subjek yang menggambarkan tentang alam.

Contoh:
1. 비가 오는 중이에요. (x) ⟶ 비가 오고 있어요 (o) sedang hujan.
2. 눈이 오는 중이에요. (x) ⟶ 눈이 오고 있어요 (o) sedang turun salju.
3. 바람이 부는 중이에요. (x) ⟶ 바람이 불고 있어요 (o) sedang bertiup angin.

Belajar bareng kita sudah belajar bagaimana menggunakan – / - dimana kalian bisa menggunakan dengan kata kerja dan dengan kata benda. Dan harus diingat juga penggunaan / - tidak dapat digunakan dengan subjek yang menggambarkan tentang alam. Jangan sampai lupa yah…


Sekian belajar bareng kali ini, Luxiu harap hal ini bisa membantu kalian untuk belajar bahasa Korea dengan lebih baik lagi. Tetap semangat belajar bahasa Korea dan juga jangan lupa untuk berlatih secara rutin dengan materi-materi yang kalian sudah pelajari. Yang terakhir, selalu jaga kesehatan kalian. 다음에 만나요.. ♡♡♡

Luxiu's Recent post

PERBEDAAN "BERCANDA" 농담 dan 장난

 Dalam bahasa Korea kosakata yang sering kita dengar baik dalam lagu maupun KDrama yang diartikan sebagai "bercanda" adalah 농담 dan...

Luxiu's Popular Post