친구들, 안녕하세요. Selamat
datang di Luxiu Jaye’s blog. jadi disini kita akan belajar bareng tentang
bahasa Korea. Mulai dari kosakata sampai dengan tata bahasa. Dan jangan sampai
ketinggalan untuk belajar bareng, karena kedepannya Luxiu akan publish artikel
dengan lebih sering. Doakan lancar ya teman-teman. Oke, mari kita mulai belajar
bareng kita kali ini.
Jadi, pada belajar bareng kita kali ini kita
akan belajar menggunakan ekspresi waktu. Ekspresi waktu yang akan kita pelajari
kali ini adalah 전에 yang diartikan sebagai “sebelum” maupun “yang lalu”. Penggunaan bentuk ini
dapat kita gunakan saat kita ingin mengatakan “sebelum” periode tertentu maupun
“sebelum” sebuah aksi dilakukan.
Lalu bagaimana cara penggunaan전에?
-
Kata waktu
+ 전에
-
Kata benda
+ 전에
-
Kata kerja
+ -기 전에
Contoh penggunaan:
KATA
WAKTU + 전에
- 2시간 전에 = 2 jam yang lalu
- 하루 전에 = 1 hari yang lalu
- 3 시 전에 = sebelum jam 3
- 1년 전에 = 1 tahun yang lalu
- 한 달 전에 = 1 bulan yang lalu
KATA
BENDA + 전에
- 여행 전에 = sebelum perjalanan
- 방문 전에 = sebelum kunjungan
- 수업 전에 = sebelum pelajaran
- 운동 전에= sebelum olahraga
- 식사 전에= makan
KATA
KERJA + -기 전에
- 여행(하다) berwisata = 여행하기 전에 sebelum berwisata
- 방문(하다) mengunjungi = 방문하기 전에 sebelum mengunjungi
- 운동(하다) berolahraga = 운동하기 전에 sebelum berolahraga
- 마시다 minum = 마시기 전에 sebelum minum
- 죽다 meninggal = 죽기 전에 sebelum meninggal
Jadi penggunaan전에 dapat dipakai dengan kata waktu, kata benda dan kata kerja. Dimana pada
kata waktu dan kata benda hanya perlu ditambahkan 전에 dan pada kata kerja ditambahkan -기 전에. Jadi mari
kita ingat cara pemakaian ini.
Contoh kalimat:
- 리사 씨는 한 달 전에 한국에 왔어요. Lisa telah datang ke Korea 1 bulan yang lalu
- 2 시간 전에 어머니가 슈퍼마켓에 갔어요. 2 jam yang lalu ibu telah pergi ke supermarket
- 수학 수업 전에 한국어 수업을 받았어요. Sebelum pelajaran matematika, saya sudah mendapatkan pelajaran bahasa korea
- 인도네시아에 오기 전에 어디에 살았어요? Sebelum datang ke Indonesia, anda tinggal dimana?
- 약을 마시기 전에 밥을 먹어야 돼요. Sebelum minum obat, anda harus makan.
Lalu apa
perbedaan dari 한 시 전에 dan 한 시간 전에?
Coba perharikan kalimat dibawah ini.
- 한 시 전에 밥을 먹었어요.
- 한 시간 전에 밥을 먹었어요.
Pada kalimat pertama diartikan sebagai “telah
makan sebelum jam 1” dan pada kalimat kedua diartikan sebagai “telah makan 1
jam yang lalu”. Jadi apa perbedaannya? Perbedaannya adalah saat kita mengatakan
kalimat pertama, maka kita akan memberikan rentang waktu yang sangat panjang. Bahkan
jam 10 pagi akan masuk saat kita mengatakan makan sebelum jam 1 siang. Ya karena
jam yang sebelum jam satu itu sangat panjang waktunya misal kita ambil dari jam
6 pagi sampai jam 1 siang saja sudah 7 jam.
Akan tetapi apabila kita menggunakan kalimat
kedua, maka kita akan menyatakan bahwa kita melakukan sesuatu yang dibicarakan
1 jam yang lalu. Sebagai contoh saat kita menyatakan kalimat kedua itu jam 10
pagi, maka berarti saya sudah makan (sekitar) jam 9 pagi. Rentang waktu hanya 1
jam saja.
pelajari partikel lain disini
Materi belajar kali ini lumayan singkat, tapi
Luxiu harap materi ini bisa berguna untuk kita semua. Dan apabila kalian merasa
bahwa materi yang kita pelajari bareng kali ini berguna bagi kalian, silahkan
share ke teman-teman kalian yang juga sedang belajar bahasa Korea. Tetap semangat
belajar bahasa Koreanya dan sampai jumpa di belajar bareng selanjutnya. Tetap jaga
kesehatan teman, 사랑해요. 다음에 또 만나요.