친구들 안녕하세요. Apa kabar kalian? Semoga kalian selalu baik-baik saja dan semoga kalian masih semangat untuk belajar bahasa Korea. Jadi kali ini kita akan belajar kosakata tentang keluarga. Jika dalam bahasa Indonesia kita mengenal ayah (papa), ibu (mama), paman (om), bibi, kakek, nenek dan lain-lain, begitu juga dalam bahasa Korea. Akan tetapi, kosakata keluarga dalam bahasa Indonesia lebih sederhana dikarenakan tidak adanya perbedaan antara penyebutan dari pihak ibu maupun dari pihak ayah. Sedangkan pada bahasa Korea, mereka memiliki perbedaan penyebutan antara keluarga dari pihak ibu dan pihak ayah. Jadi mari kita pelajari kosakata keluarga dalam bahasa Korea sekarang.
아이들
anak-anak
- 아들 anak laki-laki
- 딸 anak perempuan
- 아이 anak
부모
orang tua
- 어머니/ 엄마 ibu/ mama
- 아버지/ 아빠 ayah/ papa
조부모
kakek nenek
- 외할아버지 kakek dari pihak ibu
- 외할머니 nenek dari pihak ibu
- 할아버지 kakek
- 할머니 nenek
배우자
suami istri
- 남편 suami
- 아내 istri
형제자매
saudara laki-laki dan saudara perempuan
- 형kakak laki-laki untuk laki-laki
- 오빠kakak laki-laki untuk perempuan
- 누나kakak perempuan untuk laki-laki
- 언니kakak perempuan untuk perempuan
- 남동생adik laki-laki
- 여동생adik perempuan
Suami
istri dari saudara kandung
Jika
kamu laki-laki menggunakan:
- 형수istri kakak laki-laki
- 매형suami dari kakak perempuan
- 제수씨istri dari adik laki-laki
- 매제suami dari adik perempuan
Jika
kamu adalah perempuan menggunakan:
- 새언니istri dari kakak laki-laki
- 형부suami dari kakak perempuan
- 올케istri dari adik laki-laki
- 제부suami dari adik perempuan
대가족
keluarga besar
- 사촌sepupu (biasanya, memanggil mereka dengan gelar saudara standar yang
tercantum diatas)
- 조카keponakan laki-laki
- 조카딸keponakan perempuan
- 손자cucu laki-laki
- 손녀cucu perempuan
외가
keluarga dari sisi ibu
- 이모 bibi/ saudara perempuan ibu
- 이모부paman/ suami dari suadara perempuan ibu
- 외삼촌paman/ saudara laki-laki ibu (umur tidak relevan)
- 외숙모bibi/ istri saudara laki-laki ibu
친가
keluarga sisi ayah
- 고모bibi/ saudara (adik/ kakak) perempuan ayah
- 고모부paman/ suami bibi (saudara perempuan ayah)
- 삼촌paman/ saudara laki-laki ayah (lebih muda
dari ayah dan belum menikah)
- 작은아버지/ 작은아빠paman/ saudara laki-laki ayah (lebih muda dari
ayah, biasanya sudah menikah)
- 큰아버지/ 큰아빠paman/ saudara laki-laki ayah (lebih tua dari
ayah, belum menikah atau sudah menikah)
- 숙모bibi/ istri dari saudara laki-laki ayah (digeneralisasikan).
- 큰어머니/ 큰엄마bibi/ istri dari kakak laki-laki ayah
- 작은어머니/ 작은엄마bibi/ istri dari adik laki-laki ayah.
사돈
besan
- 사위 menantu laki-laki
- Nama keluarga dari menantu laki-laki + 서방 menantu laki-laki (ketika dialamatkan
secara langsung )
- 며느리 menantu perempuan (ketika
membicarakan tentang dia kepada orang lain)
- 애기야menantu perempuan (ketika dialamatkan secara langsung)
Dari
sisi suami
Orang
tua suami:
- 시아버지 ayah suami/ ayah mertua istri
- 시어머니 ibu suami/ ibu mertua istri
Saudara
Suami
- 도련님 adik laki-laki suami, belum
menikah
- 아주버님 kakak laki-laki suami (ini
juga berarti suami dari kakak perempuan istri)
- 형님 kakak perempuan suami/ istri
saudara laki-laki suami
- 동서 istri kakak/adik laki-laki
suami (jika동서lebih tua dari istri, istri juga bisa
memanggilnya형님)
- 아가씨 adik perempuan suami
- 서방님 adik laki-laki suami yang
sudah menikah / suami saudara perempuan
suami (서방님juga bisa diartikan sebagai “suami”)
Dari
sisi istri
Orang
tua istri
- 장인 ayah istri / ayah mertua
suami
- 장모님 ibu istri / ibu mertua suami
Saudara
istri:
- 처남 adik laki-laki istri
- 형님 kakak laki-laki istri
- 동서 suami dari saudara perempuan
istri
- 처제 adik perempuan istri
- 처형 kakak perempuan istri
Kosakata lain bisa kalian pelajari di KOSAKATA .
Belajar bareng kali ini kita tidak belajar terlalu banyak kosakata, namun
Luxiu berharap apa yang kita baca bisa membantu kita mengembangkan kemampuan
kita dalam berbahasa Korea. Dan jangan lupa berlatih karena seperti yang kita
tahu “practice make perfect”. Jadi sampai sini belajar bareng kali ini dan sampai
jumpa di belajar bareng selanjutnya. 사랑해요.
No comments:
Post a Comment